Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This is a mysterious handkerchief whose gauze puffs up to be fluffy every tim...
Original Texts
これはお洗濯の度にガーゼがふくらんでふわふわになる不思議なハンカチです。究極のやわらかさを追求した8枚重ねガーゼは極上の手触り
Translated by
ballantyne
This is a mysterious handkerchief which billow its gauze and fluffy at every washing. This eight piled gauze will give you supremely soft to the touch.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
ballantyne
Starter