[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. Please help me change it to Joya Kaftan's Oyst...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( thi_ , aspenx , y_y_jean , yuto2 , kinokazu ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by raizin2011 at 04 Sep 2012 at 21:24 6441 views
Time left: Finished

連絡してくれてありがとうございます。
それではJoya KaftanのOysterのMサイズに変更してください。
この変更に私は何か作業が必要ですか?
必要ならば教えてください。
また、変更が完了したらメールしてください。

Thank you for emailing me.
Please change to Joya Kaftan Oyster's Medium size.
Do I need to do something for this procedure?
Please tell me if I need to do anything.
Please email me when the procedure ends.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime