Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Good codes are those that don't invoke our doubt. Good coments are those tha...

This requests contains 46 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( jaytee , junnyt ) .

Requested by twitter at 05 Jun 2010 at 23:46 1162 views
Time left: Finished

読者に「なんで?」と思わせないのが良いコード。 読者の「なんで?」に答えるのが良いコメント。

Good codes are those that don't invoke our doubt.
Good coments are those that solve out doubt.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime