Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The headphone inside of the helmet has come loose and is broken. Besides that...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( emguillemier , 12ninki_chan , ichi_style1 ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by afayk604 at 31 Aug 2012 at 01:39 1932 views
Time left: Finished

ヘルメットの中のヘッドフォンが外れて壊れている。またヘッドフォンを固定していた接着剤がヘルメットの中を汚している。ヘルメットは使い物にならない。130ドル返して欲しい。

The headphone inside of the helmet has come loose and is broken. Besides that the adhesive that kept it fixed has made the inside of the helmet dirty. I can't use the helmet like this. I want the 130 dollars to be returned.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime