[Translation from Japanese to English ] Use "Assistant Mode", and you will be able to add more receiving devices with...

This requests contains 2303 characters . It has been translated 4 times by the following translator : ( yakuok ) .

Requested by masato333 at 29 Aug 2012 at 22:51 1663 views
Time left: Finished

そんなときは「アシスタントモード」を使えばログインなんて面倒なことをせずに受付端末を増やすことができます。


手順1
イベントを選択し、イベント情報ページへ
 まずは今まで説明してきた通り、イベント一覧から該当するイベントのタイトルを押して、イベント情報ページへ移ります。
イベント情報ページで下へスクロールすると、右の画像のようになります。
右の画像の赤枠は「アシスタントコード」と呼ばれるもので、この QR コードを受付機能を付けたい端末(以下:アシスタント端末)で読み取ります。


yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2012 at 04:20
Use "Assistant Mode", and you will be able to add more receiving devices without having to login.

1.
Select an event and proceed to the event's information page. As instructed before, click on specific events from the events list. This will take you to the event's information page.
On event's information page, scroll down. You will see the display as shown on the image on the right.
The red frame in the image on the right is called "Assistant Code", and this QR code must be scanned using the device you wish to register as a receiving device (hereinafter referred to as "Assistant Device").
yakuok
yakuok- about 12 years ago
手順1の「1」を「Step 1」に訂正してください。失礼致しました。

… 手順2へ




(手順2)アシスタント端末で QR コードリーダーを起ち上げる
 次に手順1のアシスタントコードをアシスタント端末で読み取るためにアシスタントコード専用の QR コードリーダーを起動します。アシスタントコードを読み取る QR コードを起動するには下の画像のステップを踏んでください。
 ログイン画面から “アシスタントモード” へ行き、アシスタント履歴の右上の QR コードのアイコンを押すと QR コードリーダーが起ち上がります。

… 手順3へ


yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2012 at 04:25
... to Step 2 (Step 2). Use Assistant Device and start QR code reader. Next, as explained in Step 1, start QR code reader specifically for Assistant Code to read Assistant Code with Assistant Device. Please follow the steps below to start the QR code that reads Assistant Code. From Login page, proceed to "Assistant Mode". Click on a QR code icon which is above Assistant History on the right, and your QR code reader will open. ... to Step 3

(手順3)QR コードリーダーでアシスタントコードを読み取る
 手順2でアシスタントコード専用の QR コードリーダーを起動したら、アシスタント端末で手順1のアシスタントコードを読み取ります。
 左下の画像のようにアシスタントコードに向けて QR コードリーダーの照準を合わせてください。読み取りに成功すると右下の画像のようにイベント情報ページへ移ります。
 

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2012 at 04:33
(Step 3) Scan Assistant Code with QR code reader
As seen in Step 2, after your QR code reader opens and starts operating, scan Assistant Code using your Assistant Device as seen in Step 1. Please take aim at Assistant Code using QR code reader as seen in the image on the left below. If the scanning is successfully completed, you will be redirected to the event's information page as seen in the image on the right below.

 ここまで設定が終わったら、このあとの操作は “QR コードリーダーで受付してみよう” と “手動で受付してみよう” をみれば大丈夫です。


アシスタント端末を解除する方法は?
 現在、アシスタント端末は主催者端末側から解除することはできません。よって、アシスタント端末側で削除していただく必要があります。アシスタントイベント一覧の該当するイベント上でスワイプすると、赤い “削除” ボタンが出現します。この削除ボタンを押せば、アシスタント端末からイベント削除することができます

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2012 at 04:37
Once all the settings are done, you may just refer to "Try receiving with QR code reader" and "Try receiving manually" for subsequent operations. How to cancel Assistant Device(s)? Currently, you are not able to cancel any Assistant Device on organizer's devices. Therefore, you need to cancel it using Assistant Device. When you swipe over the event from Assistant Event list, you will see a red "cancellation" button. When you click on this button, you can cancel the event using Assistant Device.

つまりアシスタント端末の解除と同じ意味になります。
 また、アシスタント端末を解除してしまった端末で、再び同じイベントのアシスタント端末にすることもできます。初めてアシスタント端末を増やしたときと同じように、今一度アシスタントコードを読み取らせることで、再びアシスタント端末にすることができます。
改訂履歴
文書新規作成
全体的に追記(見出し作成)
「はじめに」加筆
「ログインしてみよう」加筆

「QR コードリーダーで受付してみよう」加筆
「手動で受付してみよう」加筆


「手動で受付してみよう」加筆

「受付端末を増やしてみよう」加筆
全体的に加筆
iOS アプリマニュアル

■nokari-apps
現在、仮登録状態です。確認メールをご確認ください。
既に退会済みの可能性があります。
自動ログイン期間が過ぎました。再ログインしてください。
Eメールアドレス、もしくはパスワードが間違っています。

利用規約に同意
このチケットがサポートしていない支払い方法です
利用規約に同意して下さい
このチケットは既に売り切れています
不正なディスカウントコードです
投稿内容
投稿する

予期しないアクセスです
振込先情報は全て必須項目です。
口座番号は半角数字でご入力ください。
ゆうちょ銀行
ゆうちょ銀行の場合、支店名は漢数字でご入力ください。
ゆうちょ銀行の場合、口座番号は最初から7桁をご入力ください。
ゆうちょ銀行以外の場合、%variable% は選択できません。
この振込先情報は見つかりませんでした。
リマインダー情報は全て必須項目です。
結果がありませんでした
自分自身をフォローすることはできません
対象のアカウントが存在しません
このユーザーは既にフォロー済みです

対象のアカウントをフォローしていません
対象のアカウントが見つかりません
一覧を取得するにはログインする必要があります
パラメータが正しくありません
指定されたバーコードの参加者が見つかりませんでした
指定された参加者が見つかりませんでした
データが正しくありません
指定されたイベントが見つかりませんでした
イベントIDで実行するにはログインする必要があります
指定されたイベントの閲覧権限がありません
アクセス権限がありません
複合参加者管理
※送信元はシステムのメールアドレスになります。

※確認のため、同じ内容のメールがあなたにも送られます
他に管理人がいる場合はその方たちにもメールが送信されます
検索結果全員に
Execl用CSV
参加率
出席率
入力後に [Enter] でタグを追加!空欄時に [BackSpace] で最後のタグを削除!
個別連絡
この % アカウントはすでに everevo 内で使用されています。
% アカウントが紐づいているアカウントをメインで使用する場合は、今お使いのアカウントで退会処理を済まし、お使いの % アカウントでログインしなおしてください

Facebookとの接続が完了しました!
Twitterとの接続が完了しました!
mixiとの接続が完了しました!
キャンセル待ち登録をする
このイベントのキャンセル待ち登録をしました!
キャンセル待ち登録が完了しました。
お申し込み完了画面へ進む
このイベントに参加します!
イベント情報をシェアする
イベント情報をシェアしました。
登録完了へ進む
ようこそeverevoへ!
everevoを使いはじめました!
このアカウントにはログインパスワードが設定されていません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime