Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To check the official names of organizations which, in the map, are abbreviat...

This requests contains 43 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , katrina_z ) and was completed in 10 hours 23 minutes .

Requested by nakata at 29 Aug 2012 at 17:16 2060 views
Time left: Finished

地図中、省略形で表記されている組織名の正式名称は、各エリア別のページでご確認ください。

Please check each area's separate page for the official name of organizations written with abbreviations throughout the map.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime