Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Xiaomi Battles for The Future of Instant Messenger, Established IM Labs and A...
Original Texts
Xiaomi is to battle for the future of instant messenger, and not just on mobile.
Translated by
yoggie
Xioamiが携帯電話だけでなく、インスタントメッセンジャーの未来へ参入しようとしている。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1691letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $38.055
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
yoggie
Starter
現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。
TOEICスコア920点。スコアアップにも励んでいます。
TOEICスコア920点。スコアアップにも励んでいます。
Freelancer
kenny2030
Starter (High)