Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please send the instruction to the following address. The both of them are...

Original Texts
以下のアドレス宛てにマニュアルを送ってください。

両方不良品です。一方はポケットが塞がっていて、もう一方は剥がれている状態です。

とてもよい出品者です。発送も早く丁寧でした。次回もお願いしたいと思います。

今後継続的な取引を行うのでれば、値引きしてもらえますか
Translated by sweetnaoken
Please send the instruction to the following address.

The both of them are defective products. One's pocket was closed, and the other one's came unfastened.

You are a very good seller. The shipping was very fast and careful. I'd like to buy from you again.

Could you give me some discount? I'd like to have business with you on an ongoing basis in the future.

Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
127letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.43
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter