Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I am delighted if you read my email that I sent to you the other day. ...

This requests contains 145 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( janekitt , katrina_z , rdesgarets ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by ayumi1117 at 24 Aug 2012 at 13:19 1557 views
Time left: Finished

こんにちは。先日のメールは読んでもらえていたら嬉しいです。
メールに、書き忘れてしまいましたが、出店するモールのURLです。
10月にこのサイトでベビー、キッズ、ギフトを扱うシップをオープンするため現在、準備中です。
私に、大好きなMudpieの商品を扱わせてください。どうか宜しくお願いします。

Hello. I hope you've read my email from the other day.
One thing I forgot to write in my email was the URL of the mall I'm setting up.
It's not open yet because I'm opening a shop on this site in October that will handle baby, kids, and gift items.
Please allow me to also carry Mudpie products as I adore them. Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime