Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I am delighted if you read my email that I sent to you the other day. ...

Original Texts
こんにちは。先日のメールは読んでもらえていたら嬉しいです。
メールに、書き忘れてしまいましたが、出店するモールのURLです。
10月にこのサイトでベビー、キッズ、ギフトを扱うシップをオープンするため現在、準備中です。
私に、大好きなMudpieの商品を扱わせてください。どうか宜しくお願いします。
Translated by katrina_z
Hello. I hope you've read my email from the other day.
One thing I forgot to write in my email was the URL of the mall I'm setting up.
It's not open yet because I'm opening a shop on this site in October that will handle baby, kids, and gift items.
Please allow me to also carry Mudpie products as I adore them. Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.05
Translation Time
39 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact