Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please read this carefully before bidding. This is a special offer only fo...

Original Texts
しっかり読んで理解してから挑戦してください。

開始から48時間以内に入札した人限定のサービスです。

この商品のオークションの開始時間から、
48時間以内に入札した全ての人に
値引きのチャンスがあります。

この商品のオークションの開始時間から、
48時間以内に入札した人が落札した場合、
落札価格より10パーセントの値引きをします。
物凄く安くて、物凄くお得なサービスです。
ぜひ挑戦してみてください。
Translated by zhizi
Please read this carefully before bidding.

This is a special offer only for those who bid within 48 hours from the starting time of auction. There is a chance to get a special discount for everybody who bid within 48 hours.

A successful bidder, who bid within 48 hours from the starting time of auction for this item, will get a 10 % discount from a contract price.

It is very inexpensive and it comes with a special money-saving offer.

Don’t miss it!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
204letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.36
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
zhizi zhizi
Starter