Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] See Brown(1965) and Winter(1996) for comprehensive textbook summaries of half...

This requests contains 719 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( nobula ) .

Requested by chocomi at 22 Aug 2012 at 13:08 870 views
Time left: Finished

See Brown(1965) and Winter(1996) for comprehensive textbook summaries of half a century of work on the construct. Kotre(1999) and McAdams(2006) provided engaging summaries of research on generativity while advancing researchers' understanding of the construct in important ways. In the current study, we investigated how generativity and authoritarianism might impact the developmental process of women who are on the cusp of young-old age. Our primary goals were to extend the construct validity of these classic personality variables. We did this by extending the age range of participants typically studied when using these two variables and by examining developmental themes relevant for midlife and later midlife.

nobula
Rating 64
Native
Translation / Japanese
- Posted at 22 Aug 2012 at 16:04
その概念に関する半世紀にわたる研究の総合的かつ模範的要約としては、 Brown(1965) と Winter(1996) を参照してください。 Kotre(1999) と McAdams(2006) は、その概念に対する研究者の理解を重要な形で発展させつつ、世代性(ジェネラティビティ)に関して興味を引く研究要約をもたらしました。今回の研究では、世代性(ジェネラティビティ)と権威主義が、前期老年期へ入りつつある女性の発展過程にどのような影響を与えるかを調査しました。私達の主要目的は、典型的な人格変数に対する概念の妥当性を拡張することでした。そのために私達は、一般的にこの 2 変数を使い研究されてきた対象者の年齢範囲を拡張し、中年期と後期中年期に関係する発展をテーマに分析しました。
chocomi likes this translation

Client

Additional info

人名(西暦)の部分は訳出不要です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime