Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Payment by credit card, payment by bank transfer, and payment at the venue ...

This requests contains 2035 characters . It has been translated 5 times by the following translators : ( gakirasan , lxrx , biribiri ) .

Requested by masato333 at 21 Aug 2012 at 16:32 3468 views
Time left: Finished

クレジットカード決済と、銀行振込、会場払いで方法が異なります。


クレジットカード決済の場合は、手数料が引かれた金額をお支払いします。
銀行振込、会場払いの場合は、イベント終了後に手数料の請求メールが届きますので、7日以内にお支払いいただきます。
無料のイベントでも手数料取られるの?


無料のイベントでは手数料はかかりません(2011年6月1日現在)


無料のセミナーや、無料の勉強会など、参加費を徴収しないイベントをeverevoで開催する場合、各種手数料は一切かかりません。

lxrx
Rating 61
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2012 at 16:56
Payment by credit card, payment by bank transfer, and payment at the venue are handled differently. In the case of payment by credit card, a fee will be deducted from the amount paid. In the case of payment at the venue and payment by bank transfer, an invoice for the fee will be sent after the event. Please pay this within seven days.

Are fees charged for free events?

No fee is charged for free events (as of June 1st, 2011).

There is no charge whatsoever for events such as free seminars and workshops and other events that don't require a participation cost.

★★★★☆ 4.0/1
gakirasan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2012 at 16:57
The method of payment depends on how you pay (credit card transaction, bank transfer and on-site payment.
In the case of credit card transaction, we will pay you the amount less the handling fee for us.
In the case of bank transfer and on-site payment, please make the payment within seven days after receipt of our invoice for the handling fee.
Do we have to pay the handling fee for free events? No. There is no handling fee for such events. (As of 2011 June 2st)

In case of there being an event where no participation fee is required such as a free seminar and a free study at everevo, there are not any kinds of handling fees.
★★☆☆☆ 2.4/1

どんな人たちがeverevoを運営してるの?


埼玉県で働く6人のチームがeverevoの構築・運用を行っています。

everevoは株式会社ネットスケットで働く6人のエンジニアチームで開発運用されています。彼らの趣味は、猫や、釣りや、フットサルや、楽器演奏や、ゲームなど。平均年齢27歳のチームです。
everevoは外部の応援団にも恵まれています。外部応援団の方のおかげで、everevoはよりよいサービスへと日々進化を遂げています。

gakirasan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2012 at 17:07
What kind of people run evervo? A team with six people who work in Saitama run and manage evervo. everevo is managed and developed by 6six engineers working at Net Sket company. They like cats, fishing, footstall, playing the instruments and video games. The average age of the tem is 27. They have very supportive external cheering groups. The cheering groups help everevo evolve to be a better service a day to day basis.
★★☆☆☆ 2.4/1

everevoチーム、及び応援団の方々について、より詳しく知りたい方はこちら(*)をご覧ください。
何でeverevoを始めたの?




biribiri
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2012 at 17:06
Those wanting more detailed information about the members of the everevo team and cheer-squad, please check here (*). Why^ was everevo started?

(^あるいは: "How" 。。。 How, 何の使い方で。... Why, 何の理由から)
gakirasan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2012 at 17:09
If you want to know more about everevo team and the cheering groups, please take a look at this.
What motivated you to start everevo?

「こんなことができたらいいのになぁ」という相談を受けた事がきっかけでした。

2010年12月の事です。ある喫茶店で打ち合わせをしていたとき「facebookのイベント機能、使いづらいんだよねぇ。せめて決済と参加者管理機能があればいいんだけど」という意見を聞き、「じゃぁ、そんな機能拡張するfacebookアプリを作ってみますよ」と軽い気持ちで請け負ったのがきっかけでした。
everevoはどうやって収益を上げるの?

有料イベントのチケット販売時に頂く手数料が収益源となります。(2011年6月1日現在)

有料イベント開催時に頂く、チケット販売実績金額の5%がeverevoの収益源となります。
例えば、参加費3000円で、30人が参加するイベントが月に50件開催されると、everevoの売上は225000円になります。より多くの方に、気軽にイベントを開催頂けるよう、頑張ります。
禁止事項はありますか?


有料のイベントを無料として登録する事など、いくつかの禁止事項があります。


有料のイベントを無料として登録する事や、everevoでイベントを作成しつつ申込フォームを外部サイトに設置し、そちらに誘導するといった行為はご遠慮頂いております。このような行為を発見した場合、イベントの受付停止や利用アカウントの停止などの措置を取らせて頂く場合がございますので、何卒ご了承ください。
その他の利用規約につきましてはこちら(*)をご覧ください
クレジットカードは使えるの?


クレジットカードでの集金受付ができます。

everevoでは、決済システムにPayPal(http://www.paypal.jp/)を利用しています。
クレジットカードを使った事前決済を利用する方は、チケット代金振り込み先の銀行口座をご用意ください。
入金のタイミングは?


クレジットカードの場合、イベント終了後の最短で3営業日です。

everevoでは、決済システムにPayPal(*)を利用しています。

支払いの構造ですが、
[参加者]-[弊社]-[主催者]
という関係になっております。


クレジットカードで支払われたイベントの参加費用は、まず弊社のPayPal口座に入金され、
イベント終了後に主催者の銀行口座に各種手数料を引かれた金額が入金される形になります。

※銀行振込はご指定の銀行のルールによります。
イベントキャンセル時の払い戻しは?


クレジットカードの場合、チケット販売期間内であれば自動的に払い戻しされます。払戻手数料もかかりません。



イベントの参加者が参加のキャンセルを行った場合、弊社のPayPal口座から自動的に払い戻しを行う仕組みになっております。その際の手数料は必要ありません。
facebookやってないんだけど使える?


facebookアカウント以外に、twitterアカウント、mixiアカウント、everevoオリジナルアカウントでのご利用が可能です。

国内で活発に利用されている主要SNSのアカウントを使って、everevoでイベント構築、イベント参加を行う事ができます。

SNSのアカウントを一切お持ちでない方はeverevo独自でアカウントを取得出来ます。
※SNSの持つ強力なソーシャル機能をフルに活用するため、facebookアカウントでのご利用をおすすめします。

なお、イベントを作成するにはいずれかのSNSアカウントが必要となります。
facebookのイベント機能と何が違うの?


facebookのイベント機能と比較して大きな違いは「決済機能」「参加者管理機能」です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime