Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 今日は本当にありがとう。おかげで助かりました。 今回は滞在期間が短いのですが、次回は長期滞在するのでその際は一緒に御飯でも食べにいきましょう!
Original Texts
今日は本当にありがとう。おかげで助かりました。
今回は滞在期間が短いのですが、次回は長期滞在するのでその際は一緒に御飯でも食べにいきましょう!
今回は滞在期間が短いのですが、次回は長期滞在するのでその際は一緒に御飯でも食べにいきましょう!
Translated by
jaytee
Thank you so much today. It was truly helpful.
I regret that my stay this time has ended so early, but I promise I'll imvite you out for a dinner or something during my next visit, which will be a longer one.
I regret that my stay this time has ended so early, but I promise I'll imvite you out for a dinner or something during my next visit, which will be a longer one.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 72letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.62
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。