Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As a special reward, a documentary video clip will be produced, which includi...
Original Texts
特典として、リリース当時のTVパフォーマンス映像や、当時のバンド・メンバーのインタビューやリハーサル映像なども含まれたドキュメンタリーが収録されます
Translated by
808kento
As a special reward, a documentary video clip will be produced, which including the band performance on TV, band members with interviews, and rehearsal scenes of those days.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 74letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.66
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
808kento