Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The Metal music world lost one of the great vocalist. Please accept my since...

This requests contains 52 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( jaytee , 808kento ) .

Requested by twitter at 24 May 2010 at 10:05 1763 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

メタル界は、偉大なヴォーカルの1つを失ってしまった。彼の家族、そして多くのファンに深い追悼の意を捧げます

808kento
Rating
Translation / English
- Posted at 24 May 2010 at 12:01
The Metal music world lost one of the great vocalist. Please accept my sincere condolences over the passing of his family and his fan.
jaytee
Rating 59
Translation / English
- Posted at 24 May 2010 at 10:25
The world of Metal music has lost one of the greatest vocalist. I'd like to convey my deepest condolences to his family and his many fans.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime