Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You told me an hour ago, you will send my item after I made the payment. Afte...

Original Texts
You told me an hour ago, you will send my item after I made the payment. After I made the payment, you said you didnt have the item as you listed. What happen!?
Do you honest or not? I saw you as a new eBay member. Let me know. What do you do?
Translated by natsukio
1時間前に支払いのあとに商品を配送してくれると言いましたよね。支払いをしたあとに、あなたは商品がないと言いました。どうなっているのですか?あなたは正直に話していますか?EBAYには新規に参加しましたよね。教えてください、なんのつもりですか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
242letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.445
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
natsukio natsukio
Starter