Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Notice on Summer Break Thank you for the continued support you have given us...

Original Texts
夏休みのお知らせ
いつもお世話になっております。我々は2012年8月13日~8月17日が夏期休暇となります。
宜しくお願いいたします。緊急の場合は次のe-mailにご連絡お願いします。ただし、念のため我々の受領確認メールを確認してください。
Translated by katrina_z
Notice on Summer Break
Thank you for the continued support you have given us. We will be on summer break from August 13-17, 2012.
Thank you for your understanding. Please contact us at the following email address if there is an emergency. Finally, just to be sure, please confirm that you have received this email.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact