Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Please come to the office at 20 o'clock on 9th. I...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mbednorz ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by shuichi at 07 Aug 2012 at 19:40 2671 views
Time left: Finished

返信有難う。
それでは9日の20時にオフィスまで来ていただけますでしょうか。
他にも何人かメンバーを紹介できると思います。
到着したら私に電話をかけてください。

よろしくお願いします。
(名前)

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Aug 2012 at 20:07
Thank you for your reply.
Please come to the office at 20 o'clock on 9th.
I will be able to introduce you some other members.
When you arrive, please call me.

Thank you,
(名前)
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 07 Aug 2012 at 19:48
Thank you for replying.
Can you come to the office at 20:00, on 9th?
Also, I think I'll be able to introduce a few members to you.
Please call me when you arrive.

Best regards.
(Name)

Client

Additional info

メールです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime