Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I wish to bid some of your items. In case I can knock down items, co...
Original Texts
こんにちは。
貴方の商品を複数入札しようと思います。
複数落札できた場合は場同梱して、商品を船便以外で日本へ発送できますか?
ありがとう。
宜しくお願いします。
貴方の商品を複数入札しようと思います。
複数落札できた場合は場同梱して、商品を船便以外で日本へ発送できますか?
ありがとう。
宜しくお願いします。
Translated by
yashiro148
Hello.
I will bid for several of your items.
If successful, can you put the items together into one package and ship them to Japan except for by sea?
Thank you in advance.
I will bid for several of your items.
If successful, can you put the items together into one package and ship them to Japan except for by sea?
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
yashiro148
Starter