Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It has been more than 72 hours since you informed me the dispatching. Howeve...
Original Texts
あなたから発送の連絡を受けてから、72時間以上経過しました。
しかしあなたから教えて頂いた追跡番号を入力しても、DHLのシステムには反映されていません。
あなたから教えて頂いた追跡番号は誤っている可能性があります。
正しい追跡番号を教えてください。
しかしあなたから教えて頂いた追跡番号を入力しても、DHLのシステムには反映されていません。
あなたから教えて頂いた追跡番号は誤っている可能性があります。
正しい追跡番号を教えてください。
Translated by
natsukio
72 hours has passed since I received shipping notification from you, but the tracking number you provided is still not reflected on DHL system. There is a possibility that the tracking number is wrong. Please give me the right one.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 121letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.89
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
natsukio
Starter