Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 1. Access hoge.com, and sign up with the following Facebook account username...

Original Texts
1. hoge.com にアクセスして、以下のFacebookアカウントでサインアップしてください。
username:fuga
password:fuga
2. hoge.com/test/ にアクセスしてください。本番では hoge.com/test/ 以下のページが対象ですが、今回はテスト用の hoge.com/test/ で動作をチェックしてください。
3. "Hoge"ボタンをクリックしてください。あなたのFacebookタイムラインに"Hoge"アクションが投稿されます。
Translated by monica696shim
1. Please access hoge.com and sign in with the Facebook account below.
username:fuga
password:fuga
2. Please access hoge.com/test/ For main performance, pages below hoge.com/test/ will be used but it is a trial so please check the movements at hoge.com/test
3. Please click the button "Hoge". Action "Hoge" should now be shown on your Facebook timeline.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
monica696shim monica696shim
Starter
学歴:

1983~1987 
 AOBA INTERNATIONAL SCHOOL

1987~1990 1年生~3年生 
 JAPAN I...