Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear person in charge of reservation I am Watanabe who booked your hotel roo...
Original Texts
ホテル予約担当者殿:
先日あなたのホテルを予約したWatanabeと申します。
予約番号は1234567です。
ベビーシッターサービスを利用したいのですが、料金と対応時間を教えてください。夜間(20:00以降)の利用も考えていますので、夜間料金があればそれも教えてください。
サービスは、部屋に来てもらえるでしょうか。それともシッタールームに預けるのでしょうか。
また、日本語でのベビーシッターは可能ですか?
お願いしたい子供の年齢は、2歳と、7歳です。
ご連絡お待ちしています。
先日あなたのホテルを予約したWatanabeと申します。
予約番号は1234567です。
ベビーシッターサービスを利用したいのですが、料金と対応時間を教えてください。夜間(20:00以降)の利用も考えていますので、夜間料金があればそれも教えてください。
サービスは、部屋に来てもらえるでしょうか。それともシッタールームに預けるのでしょうか。
また、日本語でのベビーシッターは可能ですか?
お願いしたい子供の年齢は、2歳と、7歳です。
ご連絡お待ちしています。
Translated by
dazaifukid
To the personnel in charge of hotel reservation:
My name is Watanabe who booked your hotel the other day.
My reservation number is 1234567.
I would like to use your babysitting service, can you inform me the rate and business hour? I'm considering to use the service at night (after 8 PM), please tell me the night rate.
Will the babysitting staff come to our room, or should I take the children to the babysitting room?
Additionally, is a Japanese speaking babysitter available?
The children's age is two and seven.
I'm looking forward to hear from you.
My name is Watanabe who booked your hotel the other day.
My reservation number is 1234567.
I would like to use your babysitting service, can you inform me the rate and business hour? I'm considering to use the service at night (after 8 PM), please tell me the night rate.
Will the babysitting staff come to our room, or should I take the children to the babysitting room?
Additionally, is a Japanese speaking babysitter available?
The children's age is two and seven.
I'm looking forward to hear from you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 233letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $20.97
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
dazaifukid
Starter
来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビジネス翻訳、特許翻訳、技術翻訳、スポーツ通訳。
An Indonesian...
An Indonesian...