Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have received your invoice today, but when I try to pay from that invoice, ...
Original Texts
私は昨日あなたからインボイスを受け取りましたが、そのインボイスから支払おうとすると送料が$10.83となっていました。ですので、もう一度インボイスを送ってもらうように頼んだのです。
それでは、私のアドレス宛てにPayPalから直接インボイスを送ってください。
お手数をお掛けしますが、よろしくお願いします。
それでは、私のアドレス宛てにPayPalから直接インボイスを送ってください。
お手数をお掛けしますが、よろしくお願いします。
Translated by
gloria
I have received your invoice today, but when I try to pay from that invoice, the shipping fee is calculated to be $10.83. So I requested you to reissue me a new invoice.
Please send the invoice to my address directly from Paypal.
Sorry to trouble you, but I appreciate your understanding.
Thank you.
Please send the invoice to my address directly from Paypal.
Sorry to trouble you, but I appreciate your understanding.
Thank you.