Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Let's start from easy questions - Just curious did you see: Limit - one (1) o...
Original Texts
Let's start from easy questions - Just curious did you see:
Limit - one (1) order/item per customer (household) - if you need 2 or more - please contact me before bidding
Limit - one (1) order/item per customer (household) - if you need 2 or more - please contact me before bidding
Translated by
chipange
簡単な質問から始めます。 ちょっと興味がありますので。
制限(につて)
1つの顧客(家庭)に対して1つの注文ですが、もし2つ以上の場合は(どうなるのでしょうか?)
入札する前に私に連絡してください。
翻訳者:( )内は意味から推測して補足しました。
制限(につて)
1つの顧客(家庭)に対して1つの注文ですが、もし2つ以上の場合は(どうなるのでしょうか?)
入札する前に私に連絡してください。
翻訳者:( )内は意味から推測して補足しました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 169letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.81
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
chipange
Starter