Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Although we contacted through A Corp. on the other day at the xx show, we co...

Original Texts
先日の××展示会で、株式会社Aを通して一度連絡しましたが、先に支払ったデポジット金100ユーロの返金が今現在ありません。
すみやかにご返金くださいますようお願いいたします。
ご返金の日程のご連絡もくださいますようお願いいたします。
Translated by greentree
Although we contacted through A Corp. on the other day at the xx show,
we could not confirm the refund of the deposit EUR100 paid previously.
Can you please send the refund urgently and let us know the payment schedule?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
113letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.17
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
greentree greentree
Starter
I worked at the trading company (related a simiconductorfor) for 10 years or ...