Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I currently have a monthly subscription to the "Yaru Jyan" mobile game. Plea...
Original Texts
I currently have a monthly subscription to the "Yaru Jyan" mobile game.
Please could you inform me how to cancel this service and the subscription charge.
Thank you for your help with this matter.
Please could you inform me how to cancel this service and the subscription charge.
Thank you for your help with this matter.
Translated by
hana
現在、モバイルゲーム「やるじゃん(Yaru Jyan)」を月極契約しております。
このサービスの解約方法と支払うべき使用料の金額をお教えください。
何卒よろしくお願い致します。
このサービスの解約方法と支払うべき使用料の金額をお教えください。
何卒よろしくお願い致します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 196letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。