Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] please tignten the number 4, 15 and 6 screws on the machine marked on the pic...

This requests contains 165 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( brucepark , bemaxer ) and was completed in 2 hours 43 minutes .

Requested by tomohiko at 10 Jul 2012 at 19:54 929 views
Time left: Finished

please tignten the number 4, 15 and 6 screws on the machine marked on the picture with attachment I have sent to you,
I hope this can help you to solve your problem.

brucepark
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 10 Jul 2012 at 22:37
私が送付しました画像のマシン上に表示されている4番、15番と6番ねじくぎをしっかりと締めてください。
これがあなたの問題を解決するために役立つことを願います。
bemaxer
Rating 45
Translation / Japanese
- Posted at 10 Jul 2012 at 21:53
私がお送りしました付属の図に記してあります、その機械の4、15、6番のねじをしっかりと締めてみてください。
それできっとあなたの抱えている面倒を解決できると思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime