Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The JBL speaker i bought from you the other day had arrived to me but in brok...

Original Texts
先日あなたから購入したJBLのスピーカーですが、
破損そた状態で届いています。

木枠に5センチほど木がえぐれて破損しており、
左右のスピーカーの両方に破損があります。

この状態では受け取れませんので、
返品をしたいのですが、
その場合返金をお願い出来ますか?

ご連絡をお待ちしております。
Translated by lurusarrow
The JBL speaker i bought from you the other day had arrived to me but in broken condition.
There is about 5cm dent on the wooded frame and both speakers also have some damage.

I want to return the item as I can not receive it in this condition.
Could you please accept to refund?
I am waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.33
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
lurusarrow lurusarrow
Starter