Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello ! We can tray to do a paket with your 11 glasses at : 79,30 euros Wha...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hachimitsu , saoriono ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by tomohiko at 02 Jul 2012 at 20:44 722 views
Time left: Finished

Hello !

We can tray to do a paket with your 11 glasses at : 79,30 euros
What do you think about?

A vous relire
Hélène

hachimitsu
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jul 2012 at 20:48
こんにちは。11個のめがねで79.3ユーロには出来ます。これでいかがでしょうか?

それでは

Hélène
hachimitsu
hachimitsu- over 12 years ago
原文ではtray でしたがお盆と言う意味になるので、tryと解釈して訳しています。最後がフランス語ですが、定型句ですので、「それでは」としています。
saoriono
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jul 2012 at 21:07
こんにちは!
あなたの11個のグラスを79,30ユーロで送ることができます。
どう思われますか?
お返事待ってます
ヘレン

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime