Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I understand. I am sorry to have bothered you. I like it very much. I wo...
Original Texts
わかりました。
迷惑言ってすみません。
とっても気にいってます。
購入したいと思ってますので、最終的にはおいくらで購入できますか?
迷惑言ってすみません。
とっても気にいってます。
購入したいと思ってますので、最終的にはおいくらで購入できますか?
Translated by
chipange
I understand.
I am sorry to have bothered you.
I like it very much.
I would like to buy that. Will you let me know how much I should pay for it?
I am sorry to have bothered you.
I like it very much.
I would like to buy that. Will you let me know how much I should pay for it?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
chipange
Starter