Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] That’s all right. And I understand your contract with him. If I fail to buy t...
Original Texts
了解しました。そして彼とあなたとの契約も理解しました。もしそのスニーカーを買い逃した場合は再度あなたに連絡するかも知れません。ところであなたはこのスニーカーに興味はありますか?
Translated by
steveforest
I understand. And, I also understand the contract for you and him. If I missed purchasing the sneaker, I may contact you again. By the way, why are you interested in the sneaker?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...