Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, this is kohinokuma2012, who had transaction with you before. I would ...

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , london_olympic_2012 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by kouta at 29 Jun 2012 at 23:24 1057 views
Time left: Finished

こんにちは。

以前取引したkohinokuma2012です。
今月もこの商品を購入したいのですが、2個確保できますか?
値段も教えてください。

Hello, this is kohinokuma2012, who had transaction with you before.
I would like to buy this item. Can please you keep two for me?
Kindly please let me know the price, too.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime