Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Native Japanese ] hi, i have for now same product as you received already,i will receive new pr...
Original Texts
hi, i have for now same product as you received already,i will receive new product but i don't have guarantee yet, so if you want we can wait until first July week if i have new product i will sending if not i will sent SAME is ok for you?
CW184675121US
CW184675121US
Translated by
chipange
こんにちは。今は、あなたがすでに受け取った物と同じ製品を持っていまして、保証はできませんが、新しい製品を受け取る予定です。
7月始めまで待て、そして新しい製品を送る事ができるのでしたら新しい物を贈りますが、もしダメなら同じ物を送りますが、それでいいですか?
7月始めまで待て、そして新しい製品を送る事ができるのでしたら新しい物を贈りますが、もしダメなら同じ物を送りますが、それでいいですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 253letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.7
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
chipange
Starter