Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] Hi i sent already but the system show that you received 8 boxes(36) yet this ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( misakosabit , sandia ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ki6ra44hiro at 25 Jun 2012 at 12:09 949 views
Time left: Finished

Hi i sent already but the system show that you received 8 boxes(36) yet this is correct? i need to know if you are received the follow items to sent the rest, i don't sent all for safe so i need to know how many boxes do you have. thank you

sandia
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 25 Jun 2012 at 12:17
こんにちは。私は既に発送したのですが、システムによるとあなたは今のところ8箱(36)受け取ったことになっています。これは正しいですか?残りを発送するために、以下の商品を受け取ったかどうか教えてください。安全を期するために全てを一度に発送していませんので、今何箱手元に届いているか教えてください。よろしくお願いします。
ki6ra44hiro likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
misakosabit
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 25 Jun 2012 at 12:18
こんにちは。すでに発送しました。システム上は、あなたが8箱(36)をすでに受け取ったとなっています。これで間違いはないでしょうか?残りの商品を送るため、あなたが受け取ったかどうか知る必要があります。残りを安全に送るため、あなたが何箱受け取ったか知りたいです。
よろしくお願いします。
ki6ra44hiro likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

hello!!

I'm Yoshihiro Kimura.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime