Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] As advised, it is new. So there cannot be scratches at all. Thanks.
Original Texts
As advised, it is new. So there cannot be scratches at all. Thanks.
Translated by
violet
お伝えしたとおり、これは新品です。
傷はまったくありません。
よろしくお願いします。
傷はまったくありません。
よろしくお願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 67letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.515
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
violet
Starter