Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] THIS IS URGENT. I have one thing that I really want to ask you. Please be h...

This requests contains 50 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( annpotter , junnyt , translatorumi , loquita ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by oota2525 at 15 Apr 2010 at 15:06 2663 views
Time left: Finished

緊急な知らせ。ぜひあなたに尋ねたい事があります。私はあなたを疑いたくありませんが正直に話して下さい。

This is urgent. I have to ask you.
As I don’t want to doubt you, please talk honestly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime