Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I understand about the out-of-stock items. Then please change them to the fo...

Original Texts
在庫切れの件、理解しました。
それでは、以下の商品へ変更してください。

AAAAAAAAAAAAA
Price:US $40.00

BBBBBBBBBBBB
Price:US $40.00

商品代金の差額をPaypalで支払いたいと思っておりますが、
どうすればよろしいですか?

お返事お待ちしております。
Translated by katrina_z
I understand about the out-of-stock items.
Then please change them to the following.

AAAAAAAAAAAAA
Price:US $40.00

BBBBBBBBBBBB
Price:US $40.00

I was thinking about paying the difference on PayPal, but what would you prefer?

I look forward to hearing back from you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.05
Translation Time
5 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact