Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thanks for replying back. Is it reasonable to think that the chance of having...
Original Texts
If you are looking for any other dates in July ,
I still have these dates that are available:
July 17th, 18th, 19th, 24th, 26th
And August 6th thru 9th, 13th, 14th, 15th, 17th, 20th,21st,22nd, 24th
I still have these dates that are available:
July 17th, 18th, 19th, 24th, 26th
And August 6th thru 9th, 13th, 14th, 15th, 17th, 20th,21st,22nd, 24th
もし7月でほかの日がよろしければ、
また下記の日にちが空いています:
7月17日、18日、19日、24日、26日
8月6日から9日、13日、14日、15日、17日、20日、21日、22日、24日
また下記の日にちが空いています:
7月17日、18日、19日、24日、26日
8月6日から9日、13日、14日、15日、17日、20日、21日、22日、24日
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 2284letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $51.39
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd
Starter