Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The recorded sounds could be bought and downloaded through the Online store w...
Original Texts
収録されている音源自体はオンラインストアを通じて有料でダウンロードすることもできるが、すでにボックス・セットはプレミアが付いているため、CDそのものを入手することは非常に困難となっていた。
Translated by
heppbeam
The recorded sounds could be bought and downloaded through the Online store while it was very difficult to get the discs. The box sets had already become very rare items.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
heppbeam