Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I changed the ship-to address to an address in New York in my application. P...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tshirt ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by eirinkan at 12 Jun 2012 at 00:48 834 views
Time left: Finished

配送先の住所をニューヨークに変更して新しくアプリケーションを作成しました。
これで問題ありませんか?

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 12 Jun 2012 at 00:51
I changed the ship-to address to an address in New York in my application.
Please let me know if you still have a problem with this.
eirinkan likes this translation
tshirt
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Jun 2012 at 01:07
I changed the shipping address to New York and made a new application.
Is this fine?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime