Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I inform you that the promo code 247351 seems to be wrong. Please let us kno...

This requests contains 204 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , yakuok ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by takamichi at 06 Jun 2012 at 08:01 1057 views
Time left: Finished

I inform you that the promo code 247351 seems to be wrong.

Please let us know when you found it.

I hope you will be our customer soon in the future.

Do not hesitate to contact us for any further information.

yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jun 2012 at 08:08
プロモーションクーポンコード番号247351は正しい番号ではないことをここにお知らせ致します。

正しい番号をお確かめの上、再度ご連絡ください。

近い将来お客様としてお迎えすることを心よりお待ち申し上げております。

他にも何かご不明な点などございましたら私共までご連絡ください。
mini373
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jun 2012 at 08:07
クーポンコード、247351は間違っているようですのでお知らせ致します。

お分かりになりましたら、お知らせください。

今後、すぐにお客様としてお迎えできることを願っております。

その他ご不明な点がありましたら、ご連絡くださいませ。

Client

Additional info

クーポンコードが認識されないのでお問い合わせした後の返信文です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime