Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Yes i will offer you a discount if you buy 10 lures at one time. How does 75...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tshirt , yakuok ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tlomizno at 06 Jun 2012 at 07:23 877 views
Time left: Finished

Yes i will offer you a discount if you buy 10 lures at one time.
How does 75.00 shipped sound?

yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jun 2012 at 07:27
もしルアーを10個お買い上げ頂けるのでしたら、ディスカウント価格にてご奉仕させて頂きます。
送料込みで75.00(ドル/ユーロなど該当の通貨)はいかがでしょうか?
tshirt
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jun 2012 at 07:23
はい、一度に10個のルアーをお買い上げいただけるなら割引させて頂きます。
送料込み$75でいかがでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime