Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] - Turning a blind eye to live reasonably - Turning a blind eye to live ...

This requests contains 46 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , chipange ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by kakuunohito at 03 Jun 2012 at 06:01 1090 views
Time left: Finished

・合理的に生きるために見てみぬふりをする

・生きるために見てみぬふりをする

・見てみぬふりをする

- Turning a blind eye to live reasonably

- Turning a blind eye to live

- Turning a blind eye

Client

Additional info

作品のタイトルの参考にしたいです。可能であれば短めな表現が望ましいです。実際には心の中では抗っていて、しっかりと目を開いているという意味を込めた作品です。ただ、あまり無理に考えなくて結構です。あくまでもどのような言い方があるのかを知りたいだけなので。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime