Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Well, these are in like new condition, but I doubt you can sell it as new . A...

Original Texts
Well, these are in like new condition, but I doubt you can sell it as new . Also, manual/CD are not included. How did you sell the 10 units you purchased last month? If you sold them as new, you could sell these as new, too.

Thanks.
Harris
Translated by gloria
ええ、これらは新品に近い状態ですが、新品として売れるかどうかは疑わしいです。また、マニュアル/CDは含まれていません。ところであなたが先月買った10台はどのように販売しましたか?もし新品として売ったなら、今回のものも新品として売れるかもしれません。

よろしく。
Harris
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.385
Translation Time
9 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact