Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello Kouta San, Please check as below your current cost delivered to Japan...

This requests contains 379 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , sweetnaoken ) and was completed in 2 hours 36 minutes .

Requested by kouta at 30 May 2012 at 00:37 1983 views
Time left: Finished

Hello Kouta San,

Please check as below your current cost delivered to Japan from FL, and our new cost proposal from CA to Japan.

Your current cost per item
$70(CA to FL) + $45(FL to Japan) = $115

Our new proposal(CA to Japan) = $94

This price is valid as long as the total order weighs more than 150 lbs.

Please let me know if you would want to go with this program.

Thanks.
Harris

こんにちは、コウタ様

下記、フロリダから日本への現在の送料と、カリフォルニアから日本までの新しい送料案をご確認下さい。

現在のアイテム毎の送料
$70(カリフォルニアからフロリダ) + $45(フロリダから日本) = $115

新しい送料の案
(カリフォルニアから日本) = $94
この料金は、注文の総重量が150ポンド以上に適用されます。

よろしくお願いします。
Harris

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime