Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I guess we all do that in our own sort of way, but just with different defens...
Original Texts
I guess we all do that in our own sort of way, but just with different defense mechanisms. Or maybe I’m just making excuses. All in all, I was the selfish and uninterested bitch in that situation.
(Source: daisuke-kimura, via misscannabliss)
(Source: daisuke-kimura, via misscannabliss)
Translated by
tatsuto
皆、自分のやり方があったんだろう、でも防御の仕方が違う。もしかしたら言い訳をしてるだけかもしれない。
結局、自分はわがままで面白くないやつだ。
(出典:ダイスケ キムラ)
結局、自分はわがままで面白くないやつだ。
(出典:ダイスケ キムラ)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 240letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.4
- Translation Time
- 33 minutes
Freelancer
tatsuto
Starter
英日翻訳を中心に請負っています。
得意分野:一般、科学、法律等
TOEIC:927 英語検定準一級
宜しくお願いします。
得意分野:一般、科学、法律等
TOEIC:927 英語検定準一級
宜しくお願いします。