Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] I have 6 or 7 of the 1M in stock and 20 of the 0.5M delivering today. I hav...

Original Texts
I have 6 or 7 of the 1M in stock and 20 of the 0.5M delivering today. I have more of the bulk, unterminated cable at Wireworld, which they keep for me and make the cables as I need. But, once that stock is gone, there will be no more Series 5.

Translated by sweetnaoken
1Mは、6個か7個の在庫あり、0.5Mは20個、今日入荷予定です。Wireworldに、彼らが私の為に保管し、必要に応じて加工してくれる、先のないケーブルがあります。しかし、在庫が無くなったら、シリーズ5はそれ以上はありません。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
246letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.535
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter