Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【仕事】 〖事務所〗 神保町・銀座・新橋・松本 〖事業〗 ・スクール (外国語、翻訳、ヘアメイク、保育園・幼稚園巡回指導、サッカー、フットサル) ・ホ...
Original Texts
【仕事】
〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本
〖事業〗
・スクール (外国語、翻訳、ヘアメイク、保育園・幼稚園巡回指導、サッカー、フットサル)
・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト、どんなシステムが入ったホームページでも作れます)
・アプリ制作 (iPhone、Android、Facebookなど)
・店舗運営 (飲食店、セットサロン、雀荘、webショップなど)
〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本
〖事業〗
・スクール (外国語、翻訳、ヘアメイク、保育園・幼稚園巡回指導、サッカー、フットサル)
・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト、どんなシステムが入ったホームページでも作れます)
・アプリ制作 (iPhone、Android、Facebookなど)
・店舗運営 (飲食店、セットサロン、雀荘、webショップなど)
Translated by
sansanttt
[工作]
〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本
〖事業〗
・學校 (外語、翻譯、美髮、保育園・幼稚園巡迴指導、足球、五人制迷你足球)
・網站製作 (初期費用為零,運營成本5000日元~,SEO對策,成果報酬型廣告,不論安裝任何系統的網站都能製作)
・應用製作 (iPhone、Android、Facebook等)
・店鋪運營 (飲食店、髮廊、麻將館、web商店等)
〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本
〖事業〗
・學校 (外語、翻譯、美髮、保育園・幼稚園巡迴指導、足球、五人制迷你足球)
・網站製作 (初期費用為零,運營成本5000日元~,SEO對策,成果報酬型廣告,不論安裝任何系統的網站都能製作)
・應用製作 (iPhone、Android、Facebook等)
・店鋪運營 (飲食店、髮廊、麻將館、web商店等)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 205letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $18.45
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
sansanttt
Starter