Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please send the picture of the wrist watch to my mail, together with the in...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , bean60 , miffychan ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by table at 22 May 2012 at 20:34 1227 views
Time left: Finished

腕時計の画像を私のメールアドレスに送って頂けますか?
また価格を教えて下さい。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 May 2012 at 20:39

Please send the picture of the wrist watch to my mail, together with the information of its price.
bean60
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 22 May 2012 at 20:43
Can you send the image of the watch to my email address?
Please let me know the price as well.
miffychan
Rating 62
Translation / English
- Posted at 22 May 2012 at 20:42
Could you send pictures of the watches to my email address?
Please also let me know the prices.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime